Programa de bilingüismo del IES Diego de Guzmán y Quesada (Huelva)

ads

Historia History
 ..............................................................................................................................
  

 Our high school began working in the bilingual programme in the year 2007. There have been a lot of teachers involved in it along all these years and we have been witnesses of a great advance in our students' improvement regarding their communicative skills in L2 in these last ten years. Anyway, there are still several issues that are risen when dealing with this programme.

¿Qué es el Programa Bilingüe?

 Dentro del desarrollo del Programa de Fomento del Plurilingüismo en el que se integra nuestro centro, el Proyecto Bilingüe ofrece a nuestro alumnado una oportunidad única para conseguir el desarrollo de las habilidades comunicativas en Lengua Extranjera a la vez que cursan sus estudios de E.S.O. y Bachillerato. Nuestro centro, al igual que otros muchos centros europeos, pretende la formación integral del alumnado dentro de la sociedad global y del conocimiento, preparándolos para ser ciudadanos de pleno derecho en la “Europa de las Lenguas” y facilitar su inclusión en la Universidad, en otros niveles de formación o en el mundo laboral en cualquier país tanto dentro como fuera de la U.E. y en esto, las competencias comunicativas juegan un papel fundamental.

¿Cómo se lleva a cabo el Proyecto?

 Aumentando la exposición del alumnado a las lenguas extranjeras a mínimo un tercio de la horas lectivas semanales no sólo en las clases de Inglés y Francés sino también en las Áreas no Lingüísticas en las que se integran lengua extranjera (inglés, en nuestro caso) para la comunicación en el aula y los contenidos propios de la materia (CC Sociales, CC Naturales, Matemáticas, Educación Física, Tecnologías, en los cursos de la ESO y Cultura Científica, Patrimonio y Educación Física en  Bachillerato.

¿A qué alumnado va dirigido el Programa de Fomento del Plurilingüismo?

 A todo el alumnado de nuestro centro en los cursos de la ESO desde el curso 2015-2016.


 En Bachillerato el Programa se dirige a todo el alumnado que haya cursado ESO bilingüe y a todos los interesados en el Proyecto con un nivel cercano al B1 según el Marco Común de Referencia Europeo.

¿Todas las clases de las áreas no lingüísticas serán en  inglés?

 No, sobre todo en esta primera fase en la que los alumnos no han tenido un contacto prolongado con el idioma. No obstante las clases en inglés siempre supondrán al menos un cincuenta por ciento de la carga lectiva semanal de la asignatura.

 El nivel lingüístico y la presencia de la lengua extranjera aumentarán progresivamente a lo largo de los diferentes cursos.

¿Podrá el alumnado seguir la clase con un nivel de inglés muy básico al ingresar en el Programa en 1º ESO?

 Sí. Todo el alumnado al proceder de los mismos centros presentarán un nivel de competencia en Lengua Extranjera similar. Además el apoyo visual y multimedia suplirá esa carencia de habilidades lingüísticas en los primeros momentos.

¿Qué ventajas ofrece este Programa?

 Son múltiples las ventajas que ofrece este enfoque para el alumnado:

  • Desarrolla una mayor capacidad comunicativa en Lengua Extranjera.

  • Mayor implicación en su proceso de aprendizaje.

  • Percibe el conocimiento de las distintas áreas de forma integrada, no en compartimentos estancos.

  • Posibilita la inclusión en Programas de intercambio, viajes de estudios, etc. en el extranjero, profundizando aún más en diferentes culturas.

  • Aprende a trabajar en equipo y a organizarse mejor a nivel individual.

  • Implica un trabajo diario, lo que favorece el estudio.

  • Potencia la cultura del esfuerzo, las técnicas de estudio y el trabajo cooperativo.

¿Quiénes serán los profesores que impartan estas asignaturas?

 Serán aquellos profesores/as de nuestro centro que, no sólo están cualificados en su área de conocimiento, sino que también dominan la Lengua Extranjera, apoyados por asistentes lingüísticos nativos. Trabajarán de forma cooperativa con los profesores de las tres lenguas (Lengua Castellana, Inglés y Francés) lo que hará mejorar, innovar y enriquecer la práctica docente.


¿Qué áreas serán las implicadas?

 Áreas no lingüísticas durante la E.S.O.: Ciencias Sociales, Ciencias Naturales, Matemáticas, Educación Física, Tecnologías.  A estas materias se incorporará el Francés como materia optativa durante los cuatro cursos.

En bachillerato se impartirá Educación Física, Cultura Científica (optativa bilingüe para el alumnado de ciencias), y Patrimonio Cultural de Andalucía (optativa bilingüe para el alumnado de humanidades y ciencias sociales).

¿Cómo afectará esto a las calificaciones?

 En estas materias se evaluará los conocimientos y capacidades del alumnado en dicha materia, no la corrección del idioma. De esta manera la Lengua Extranjera siempre supondrá una bonificación, nunca una penalización sobre la calificación de dicha área.

 Sin perjuicio de lo anterior, el profesorado evaluará el trabajo y el esfuerzo realizado por el alumno/a, su actitud e interés, etc. en la materia global.

¿Supone el Programa Bilingüe un mayor esfuerzo para el alumnado?

Las clases de AICLE pueden parecer más exigentes por el simple hecho de que escuchar, leer y hablar en otra lengua, distinta de la propia, es un proceso más fatigoso, hasta que uno se acostumbra. No obstante, al alumnado no se le exigirá en ningún caso un grado de conocimiento superior al marcado por la normativa vigente para cada nivel de la etapa.


         

0 comentarios:

Publicar un comentario